Idioma de Chile

Aunque el idioma oficial de Chile es el español, muchos extranjeros suelen afirmar sorprendidos que en el país se habla chileno, porque la expresión oral es muy diferente a la de España y los demás países de América Latina.

Al español de Chile, que también se denomina castellano por la influencia de los primeros europeos venidos de Castilla, se le han incorporado vocablos nativos y una variedad de expresiones que dan forma a un habla propia.

Las lenguas indígenas originarias, en especial el mapudungún y el aimara, legaron palabras, expresiones y algo de su modo de hablar. Con razón, el visitante extranjero advierte que el idioma español suena y se pronuncia distinto.

Es habitual el uso de palabras del mapudungún, como huata (guata), o del quechua, como wáwa (guagua), que significan vientre y bebé, respectivamente.

De todas maneras, este cruce de vocablos y expresiones, presente sobre todo en los nombres de ciudades y pueblos, no ha modificado la escritura ni la gramática del español.

En Chile también se habla mapudungún, el idioma de los indígenas mapuches; aimara, en la región andina del norte del país, y rapa nui, en la polinésica isla de Pascua. Los grupos étnicos en Chile representan el 4,6% de la población total. De ese porcentaje, 87,3% corresponde al pueblo mapuche, el 7% al aimara y el 0,7% al pascuense.

¿Qué significa Chile?

La pregunta es frecuente entre quienes visitan el país. Los mexicanos usan la expresión chile para denominar al ají, el fruto picante que se utiliza en diversas comidas. No es extraño, entonces, que muchos lo relacionen con esa expresión. Sin embargo, lo cierto es que el vocablo chile, como muchos otros que nombran lugares del país, tiene su origen en el habla de los primeros pueblos que habitaron este territorio.

Fotografía Sernatur

Fotografía Sernatur

En la nortina lengua quechua, Chili-Chilli significa la flor y nata de la tierra y alude a un territorio desconocido que se extendía hacia el sur del mundo. En lengua aimara, también del norte del país, Chile sería derivación del vocablo ch’iwi, que quiere decir helado, por lo que significaría país del frío.

Otra acepción aimara es chilli, que significa donde termina la tierra. En mapudungún, la lengua de los indígenas mapuche del sur del país, Chile tendría sus raíces fonéticas en la expresión chëlle, que nombra a la gaviota. Las respuestas aumentan con la opinión de algunos historiadores, quienes aseguran que el nombre del país tendría su origen en tili, el canto de un pájaro que se conoce como trile y habita una extensa parte del territorio, desde Atacama hasta Llanquihue.

El origen del nombre del país puede ser interesante materia de estudio y debate. Pero prevaleció luego de la llegada de los españoles en el siglo XVI. El propio conquistador Pedro de Valdivia quiso cambiar el nombre del país y bautizarlo como Nueva Extremadura.